La Unidad Administrativa Especial de Catastro Distrital, participa en las políticas de atención a población vulnerable de la Alcaldía Mayor de Bogotá ajustando su información institucional y protocolos de atención para que lleguen a toda la ciudadanía, incluyendo la población con algún tipo de discapacidad.
Inicialmente, se adecuaron videos institucionales para incluir la Lengua de Señas Colombiana – LSC - y así entregar información importante sobre la misión de la UAECD a los ciudadanos con problemas de audición y que conozcan la LSC. 

A continuación, se presenta la lista de temas que puede consultar en video y que incluyen la Lengua de Señas Colombiana:

  1. ¿Qué es y para qué sirve la Certificación Catastral?
  2. ¿Qué es un Avalúo Catastral?
  3. ¿Cómo se establece el Avalúo Catastral de cada predio?
  4. ¿Qué relación tiene el Avalúo Catastral con el impuesto predial?
  5. ¿Qué relación existe entre el Avalúo Catastral y el Avalúo Comercial de un predio?
  6. ¿En qué casos puede solicitar una Revisión de Avalúo?
  7. ¿Cuáles son los requisitos para solicitar la Revisión de Avalúo?

También se cuenta con otra información relacionada:
¿Qué encontramos en Mapas de Bogotá?
¿Qué es una IDE?
¿Qué es la Infraestructura de Datos Espaciales - IDECA?
¿Qué puedo encontrar en el Portal de IDECA?

DERECHO DE PETICIÓN VERBAL EN OTRA LENGUA NATIVA O DIALECTO OFICIAL DE COLOMBIA

La Unidad Administrativa Especial de Catastro Distrital, para dar cumplimiento al artículo 2.2.3.12.9 Peticiones verbales en otra lengua nativa o dialecto oficial de Colombia y el decreto 1166 de 20176, establece el siguiente procedimiento:

1.    Si un ciudadano(a) presenta una petición verbal en lengua nativa o un dialecto oficial de Colombia, se solicita autorización para grabar su petición o presentarla por escrito.

2.    En la Gerencia Comercial y de Atención al Usuario, se procede a la grabación y se solicita al peticionario indicar datos de contacto e informar si anexa documentos para su trámite.

3.    Se deja constancia y número de solicitud.

4.    La Gerencia Comercial y de Atención al Usuario inicia los trámites para remitir la grabación o la solicitud escrita en lengua nativa o dialecto, a la Secretaría General de la Alcaldía Mayor de Bogotá, quien gestionará la traducción ante la entidad competentes.

5.    Una vez recibida la traducción del documento la Gerencia Comercial y de Atención al Usuario, iniciará el trámite correspondiente para la respuesta a la petición.